※ Определяем лексическое значение слова ※

Основная значимая единица любого языка — слово. Совокупность всех слов составляет лексику языка. Раздел науки о языке по изучению словарного состава языка с точки зрения лексического значения слов, их употребления и происхождения называется лексикологией.

Слова в русском языке служат для обозначения предметов, признаков предметов, количества предметов, действий, признаков действий. То, что слово обозначает, является его лексическим значением.

Лексика

Лексическое значение слова

Лексическое значение слова

Слова в русском языке, в зависимости от лексического значения и в рамках школьной программы, можно разделить на группы:

  • общеупотребительные и необщеупотребительные слова;
  • однозначные и многозначные слова;
  • слова с прямым и переносным значением;
  • омонимы;
  • синонимы;
  • антонимы;
  • паронимы.

Слова в русском языке помимо лексического значения имеют грамматическое значение. Рассмотрим подробнее каждую группу и дадим определение с точки зрения лексического значения.

Общеупотребительные и необщеупотребительные слова

Слова, известные всем людям и употребляемые всеми, называются общеупотребительными. Лексические значения общеупотребительных слов понятны любому человеку.

Слова, известные ограниченному кругу людей, называются необщеупотребительными. К ним можно отнести диалектные слова, профессиональные, сленговые.

В школьной программе русского языка дают общее понимание и приводят примеры для следующих групп слов:

Выделяют и другие группы, изучение которых выходит за рамки школьной программы. На нашем сайте есть статья про интересные слова русского языка и подборки слов по разным тематикам.

Однозначные и многозначные слова

Одно и то же слов русского языка может называть разные предметы, признаки, действия. В таком случае слово имеет несколько лексических значений и называется многозначным.

Слово, которое обозначает один предмет, признак, действие и, соответственно, имеет только одно лексическое, называется однозначным. Многозначные слова встречаются во всех самостоятельных частях речи, кроме числительных.

Примеры многозначных слов: сковать цепь и сковать льдом пруд, лист дерева и лист бумаги, серебряный поднос и серебряный век.

Прямое и переносное значения слов

Слова в русском языке могут иметь прямое и переносное значения. Прямое значение слова служит для обозначения конкретного предмета, признака, действия или количества предмета. Переносное значение слова в дополнение к уже имеющемуся основному значению (прямому) обозначает новый предмет, признак, действие.

Например: золотые слитки (прямое значение) и золотые руки/слова/волосы (переносное значение). Переносное значение иногда называют косвенным, оно является одним из значений многозначного слова. В русском языке есть слова, переносное значение которых стало основным.

Например: нос человека (прямое значение) и нос лодки (переносное → прямое значение).

Читайте также:  Как расставляются знаки препинания при диалоге?

Омонимы

Слова русского языка одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению, называются омонимами. Примеры омонимов: кран (подъёмный и водопроводный), среда (место обитания и день недели), бор (сосновый лес и химический элемент). Классификация, типы омонимов, а также примеры слов приведены в отдельной статье — омонимы.

Синонимы

Слова русского языка одной части речи, обозначающие одно и то же, но имеющие разные оттенки лексического значения и употребления в речи, называются синонимами. У многозначного слова синонимы могут относиться к разным лексическим значениям.

Примеры слов, являющихся синонимами: большой и крупный (прилагательные), строить и сооружать (глаголы), земля и территория (существительные), смело и храбро (наречия).

Хороший и понятный материал о синонимах и примеры различия их лексического значения даны на сайте словаря синонимов.

Антонимы

Слова русского языка одной и той же части речи с противоположным лексическим значением называются антонимами. У многозначных слов антонимы могут относиться к разным лексическим значениям.

Примеры слов, являющихся антонимами: война — мир (существительные), белый — чёрный (прилагательные), высоко — низко (наречия), бежать — стоять (глаголы). Материалы с примерами и объяснениями есть на сайте словаря антонимов.

Паронимы

Слова русского языка, близкие по написанию и звучанию, но имеющее разное смысловое значение, называются паронимами. Паронимы имеют морфологические деление, лексико-семантическое деление.

Примеры слов, являющихся паронимами: одеть — надеть (глаголы), невежа — невежда (существительные), экономический — экономичный (прилагательные). Определение, классификация и примеры даны в словаре паронимов.

Сравнение групп

Группа слов Написание и звучание слов Лексическое значение слов Примеры

Синонимы разное одинаковое или схожее маленький — крошечный, мелкий, крохотный
Антонимы разное противоположное маленький — большой
Паронимы схожее различное* абстрактность — абстракция
Омонимы одинаковое различное эфир (химические вещество) — эфир (трансляция)

Источник: https://wordsonline.ru/lexis/

Лексическое значение слова

Лексическое значение слова

Люди ежедневно общаются, обмениваются мыслями, переживаниями, опытом. Облекать свои мысли в речь им помогают слова – значимые части языка, называющие предметы, признаки, действия и состояния. Слова одного языка составляют его лексику, то есть словарный запас.

Каждое слово имеет форму и содержание. Форма слова – это его грамматическое значение. Содержание слова или то, что оно обозначает, называется лексическим значением.

Например, грамматическое значение слова лес – имя существительное мужского рода, стоит в единственном числе и именительном падеже. Лексическое значение этого же слова – пространство, заросшее деревьями.

Читайте также:  Правило о том, как пишется иметь в виду

Таким образом, лексическое значение – это соотнесённость того или иного слова с определённым понятием или явлением. Лексическое значение слова отражает представление человека о предмете, к которому относится слово.

Все слова, относящиеся к самостоятельным частям речи, обладают грамматическим и лексическим значением. Слова, принадлежащие к служебным частям речи, лексического значения не имеют. Лексические значения всех слов языка фиксируются в специальных словарях, которые называются толковыми.

Раздел науки о языке, который занимается изучением слов и их значений, называют лексикологией. В лексикологии слово рассматривается с точки зрения его смысла, происхождения и сферы употребления.

Однозначные и многозначные слова

В русском языке слова могут иметь одно или несколько значений. По этому признаку они делятся на однозначные и многозначные.

Например, слово «оранжевый» обозначает только цвет, а слово «зелёный» имеет кроме цвета ещё и несколько дополнительных значений: незрелый, юный и другие. Значение многозначного слова определить можно только в контексте.

Синонимы

Слова, частично или полностью совпадающие по значению, называются синонимами. Они относятся к одной и той же части речи, различаются стилистической окраской и оттенками значений.

Примеры синонимически рядов: идти – шагать – топать – тащиться, смелый – отважный – храбрый- бесстрашный.

Омонимы

Слова, полностью совпадающие по звучанию и написанию, но обозначающие совершенно разные предметы и явления, называются омонимами.

Пример: брак – союз женщины и мужчины и брак – испорченный в ходе производства товар.

Антонимы

Некоторые слова имеют противоположные друг другу значения. Они называются антонимами. Антонимы могут быть однокорневыми и разнокорневыми.

Примеры: опасный – безопасный, уехал – остался, толстый – худой, бесценный –дешёвый.

Фразеологизмы

Существуют устойчивые словосочетания, смысл которых не вытекает из значений составляющих их слов. Такие словосочетания называются фразеологизмами. Они используются для придания речи экспрессивности.

Примеры: у чёрта на куличках – далеко, кот наплакал – мало.

Заимствованные и исконно русские слова

Одним из способ пополнения лексического состава языка является заимствование слов из другого языка. Заимствуются как слова, обозначающие новые понятия и явления, так и слова, имеющие в родном языке лексический эквивалент. В случае затруднения с определением значений заимствованных слов используют специальные словари.

Примеры: прайс – цена, дайвинг – плавание под водой.

Источник: https://bingoschool.ru/manual/23/

Ссылка на основную публикацию